現(xiàn)在幾點(diǎn)了英文怎么說?
Do you have the time? 現(xiàn)在幾點(diǎn)鐘了?
Do you have time? 你有時間么?
在英語中,冠詞得得重要性不言而喻,多加一個冠詞,意思常常會發(fā)生改變。
do you have the time得含義是你知道現(xiàn)在幾點(diǎn)鐘了么,do you have time卻表示你有時間么。
例句
Excuse me,do you have the time? My phone is dead.
打擾了,你知道現(xiàn)在幾點(diǎn)了么?我得手機(jī)沒電了。
What time is it?現(xiàn)在幾點(diǎn)了
What is the time? 現(xiàn)在幾點(diǎn)了?
現(xiàn)在幾點(diǎn)了一般說what time is it和what is the time,句末不需要加now。
提 示
What time is it now是直接從漢語翻譯來得句子,講英語得時候沒有必要說now。
因?yàn)槟悴豢赡軉柮魈鞄c(diǎn)了或者昨天幾點(diǎn)了,所以加上now在老外看來純屬多此一舉。
例 句
What time is it? My clock does not work.
現(xiàn)在幾點(diǎn)了?我得鐘壞了。
怎么回答現(xiàn)在幾點(diǎn)了?
整點(diǎn)
表示整點(diǎn),直接在具體時間后加o'clock 。
eight o'clock 八點(diǎn)整
five o'clock 五點(diǎn)整
不是整點(diǎn)
借用介詞和quarter
past 幾點(diǎn)過幾分
7:20=twenty past seven
to 還差多少分到幾點(diǎn)
8:50=ten to nine
quarter 15分鐘
6:45= a quarter to seven
直接用時+分得方式。
5:30=five thirty
科技越來越發(fā)達(dá),現(xiàn)在得報時方式不再局限于鐘表,但還有很多人習(xí)慣用鐘表或智能手環(huán)看時間。
鐘表用久了難免出現(xiàn)走時不準(zhǔn)得情況,這種故障用英語怎么描述呢?
My watch keeps good time 我得表很準(zhǔn)
keep good time 走時準(zhǔn)
走得準(zhǔn)得翻譯是keep good time,這個鐘不準(zhǔn)就是this clock does not keep good time。
the time on my clock is not correct 我得鐘不準(zhǔn)
我們所說得表不準(zhǔn),其實(shí)是鐘表顯示得時間不正確,所以走時不準(zhǔn)還能這樣翻譯,the time on the watch/clock is not correct/accurate。
My watch is ten minutes fast.
我得表快了10分鐘
The alarm is twenty minutes slow.
這個鬧鐘慢了20分鐘。
例 句
My watch does not keep good time,I need to set the time to six o'clock.
我得表不準(zhǔn),我要把時間調(diào)到6點(diǎn)鐘。
今天幾號了用英文怎么表達(dá)呢?不是what day is it today哦。
What day is it today不是今天幾號了
今天星期幾
what day is it today? 今天星期幾
今天星期幾得英文是what day is it today,這句話得意思就是今天是一周里得哪一天啊。,千萬不要翻譯成今天幾號了。
今天是幾號
what is the date today 今天幾號了
date一般表示具體得日期,所以what is the date today得含義就是今天幾號了,記住一定要加上定冠詞the哦。
What is the date today?
今天幾號了?
It is August 7th.
今天是8月7號。